Vybudovali sieť fastfoodov, aj keď mali výrazný hendikep

Bratia Šarinovci v rozhovore Jakuba Ptačina rozprávajú o tom, čo považujú za fér podnikanie, a aké to je pracovať so sluchovo postihnutými.

Bratia Šarinovci založili sieť fastfoodov DeafKebab v roku 2012. Dnes majú 13 prevádzok, najmä na strednom Slovensku. Pavol Šarina je sluchovo postihnutý a jeho firma ďalších ľudí so sluchovým postihnutím zamestnáva.

Kto z vás dvoch mal pri začiatkoch podnikania väčší ťah na bránu? Kto vlastne toto podnikanie rozbehol?

Robo: Paľo.

Paľo: Ale kebyže som na to sám, tak máme 10 ďalších prevádzok, ale nič by nefungovalo stopercentne. Ja spravím tých 60 percent a o tých 40 percentách si poviem, že sa to spraví samo. Ale dorobí to Robo.

Robo: My sa dopĺňame. Paľo je na tie finančné veci a technickú stránku, ja skôr hľadám, ako zapojiť nepočujúcich, ako to spropagovať a podobne. Kebyže som zase na to ja sám, tak kebab nie je ani jeden.

Deaf Kebab Veľký Krtíš

Prečo kebab? Nie žeby mi nechutil, ale všade sú samé kebaby. Máme na Slovensku tradičnejšie jedlá, nedal by sa váš systém so sluchovo postihnutými aplikovať aj na niečo iné?

Robo: Najskôr sme rozmýšľali iba o Krtíši a v Krtíši sme vedeli, že kebab pôjde. Potom by sme zbytočne špekulovali, že v Krtíši kebab, v Bratislave organické jablká, na východe spišské párky.

My sa musíme držať veľmi jednoduchej objednávky. Už tieto tri možnosti pri kebabe – cibuľa, čili, zabaliť – je trocha s nepočujúcimi problém, lebo to treba odkomunikovať.

Paľo: Rozmýšľame ale aj nad kaviarňou. Len z desiatich dobrých kebabov sa uživí napríklad osem – a z desiatich kaviarní sa uživia dve.

A koľko nepočujúcich bolo u vás zamestnaných?

Paľo: 15 ľudí približne. To je len v našich prevádzkach. Máme aj nepočujúceho šoféra, čo rozváža mäso.

Zmenilo im to nejako život?

Robo: Tradičný fast food je vnímaný ako nejaká štartovacia pozícia. Od nikoho nechceme, aby u nás robil 20 – 30 rokov, ale mnoho mladých po škole potrebuje prvú šancu – hlavne tých nepočujúcich.

Tí ambicióznejší to berú ako odraz do toho, aby mohli mať raz vlastnú prevádzku, že sa to u nás naučia za rok a potom si otvoria napríklad vlastný kebab. A potom sú ľudia, ktorí nemali možnosť si nájsť nič iné.

Napríklad ako Marián z prevádzky v Krtíši – ten sa vrátil z Bratislavy po 10 rokoch domov, lebo konečne mal šancu sa tu zamestnať. Nebyť nás, asi by sa tu nikdy nevrátil.

Myslíte si, že si zákazníci zvykli na to, že ich obsluhuje nepočujúci?

Robo: Ja si myslím, že áno. To je asi to najdôležitejšie – aby sme ukázali, že sa ľudia môžu dohodnúť, keď sa chcú.

Paľo: Napríklad sa porovnávalo kdesi v novinách, aký je rozdiel medzi zdravým čašníkom a čašníkom s postihnutím, či už fyzickým alebo mentálnym. Väčšinou vyšiel z toho lepšie postihnutý – lebo si dával väčší pozor.

Možno Marián spraví zo sto kebabov päť zle, lebo zle rozumel a nepochopil, ale v „zdravej“ prevádzke spravia zo stovky možno zlých desať – lebo to rýchlo a nepozorne vybavia.

A je aj iná tolerancia voči nepočujúcim – ak som nechcel paradajku a mám ju tam, tak pri nepočujúcej obsluhe to skôr tolerujem. Ľudia to berú inak ako keby sme boli v normálnej reštaurácii, kde by si povedali – ten je neschopný, čo mi to tam dal.

Čo je pre vás férové podnikanie?

Paľo: My nemáme plán poškodiť iným ľuďom. Aj keď ideme do iných miest a pozeráme sa na konkurenciu, tak našu prevádzku nepostavíme rovno naproti, aby oni skrachovali. Zdravá konkurencia áno, ale aby sme robili iným ľuďom naprieky, tak to nie.

Robo: Vždy sme sa snažili byť féroví, aj keď boli niekedy nejaké konflikty. Radšej sme ustúpili. Možno prerobíme peniaze a stratíme čas, ale vždy sme sa s každým chceli férovo rozlúčiť, aby sme si nevytvárali nepriateľov.

Asi to nie je v podnikaní cieľom, aby som mal milión a veľký múr okolo seba.

Paľo: A tiež to máme tak, že my dvaja sme tí malí a zamestnanci sú tí veľkí. Dám si povedať aj od toho najnovšieho brigádnika, ktorý u mňa robí tri týždne. Keď mi on povie, že inak prekrojí žemľu, lebo tak to lepšie drží, tak nech to robí.

Vravím: spravte si ako chcete, chcem konečný produkt, aby bol dobrý, aby ho ľudia chválili. Niektorí ľudia si myslia, že mám niekoľko prevádzok, som pán, už sa s nimi nebudem rozprávať.

My sa s každým porozprávame úplne o všetkom a keď mi povie, že má dobrý nápad, tak vyskúšame, uvidíme.

Jakub Ptačin a Deaf Kebab

Je to trocha irónia, že pritom máte tú komunikáciu sťaženú…

Robo: Neviem, či to len ja tak vnímam, ale u nás je aj dobrá atmosféra v predajniach. Tu sú naozaj zamestnanci v pohode a zákazníci to vycítia. Nemôžeme mať kebab, tváriť sa, že pomáhame nepočujúcim a tí tu budú smutní a plakať. Na to by nikto neskočil.

Aká je vaša vízia? Kde bude DeafKebab o päť rokov?

Paľo: Všade.

Robo: Kebab do každej ulice. To je také naše heslo. (smiech) Ale nie. Chceli by sme expandovať do krajských miest, určite by sme chceli mať prevádzku v Bratislave.

Bratislava je viac na očiach ako zvyšok Slovenska a to by nám pomohlo. A možno o päť rokov by sme mohli mať aj nejaký vlastný podnik na mäso.

Keby ste sa vrátili a mohli by ste zmeniť nejaké veci od začiatku, čo by to bolo?

Robo: Možno by som až tak nesnažil niektorým ľuďom pomáhať. Nie každému môžeš pomôcť, hlavne keď niekto nechce.

Paľo: Mali sme až veľmi osobný prístup k zamestnancom, pomáhali sme im aj v súkromných veciach. Vysvetľovali sme im, ako ušetriť, ako by mohli niečo robiť, a potom to vykreslili, akoby som im chcel ublížiť a mať z toho výhody. Teraz si už hovorím: nerob za iného, nech si to spraví sám.

Páčil sa vám článok?
Slabé
12345
Loading...
Super

Koordinátorka Novinárskej ceny: Poctivý autor sa pod článok vždy podpíše, konšpirátor nie

Novinári budú vždy obľúbeným cieľom konšpirácií, hovorí Miroslava Širotníková, ktorá pracovala aj pre New York Times.

Na Slovensku rastie vplyv konšpiračných médií a viac ako polovica ľudí si myslí, že novinárov riadi niekto v pozadí. Ako lepšie pochopiť prácu novinárov a začať im veriť? Porozprávali sme sa s Miroslavou Širotníkovou, ktorá ako novinárka na voľnej nohe pracovala pre svetové médiá a dnes koordinuje aktivity Novinárskej cenyFondu na podporu investigatívnej žurnalistiky, ktorý dlhodobo podporuje aj spoločnosť O2.

V rozhovore sa ďalej dočítate:

  • s akými predsudkami sa novinári stretávajú najčastejšie,
  • ako prácu novinárov u nás ovplyvnila vražda Jána Kuciaka,
  • prečo je mediálna výchova dôležitá,
  • aké trendy možno vnímať v súčasnej žurnalistike.

Čítajte aj: Korupčné kauzy pomáhajú odhaliť všetci, ktorí si predplácajú médiá, hovorí publicista a aktivista Goda

Stretávaš sa s predsudkami, keď ľuďom povieš, že si novinárka?

Väčšinou si vypočujem, že si nevedia predstaviť, ako moja práca vyzerá. Často si myslia, že novinári a novinárky pracujú doma z Bratislavy, od počítača a nevedia nič o vonkajšom svete.

Stretávam sa aj s množstvom reakcií, ktoré poznáme zo sociálnych sietí, podľa ktorých sú novinári platení „tajnými silami“, že sú zahraničnými agentmi, že im niekto diktuje, čo majú písať, že sa do ničoho nerozumejú a zverejnia čokoľvek, čo im niekto pošle.

Práca novinárov je neustále na očiach. Prečo im však veľká časť verejnosti nedôveruje? 

Myslím si, že najmä preto, lebo píšu o veciach, ktoré sa nie všetkým páčia. Pozerajú sa mocným na prsty, odhaľujú prepojenia biznisu a politiky, a tým niekomu môžu ohroziť živobytie. Nie každému vyhovuje, čo číta, a mnohí potom útočia na novinársku prácu bez toho, aby dôverovali tomu, čo čítajú.

Novinári a novinárky sú okrem toho obľúbeným cieľom konšpirácií. Treba si však uvedomiť, že robia svoju prácu nezávisle od toho, kto si čo myslí. Opierajú sa o fakty a vedu a hľadajú pravdu, nech je kdekoľvek, nedajú sa zahnať do kúta ani sa zastrašiť.

Pracovala si ako novinárka na voľnej nohe, ako vznikali tvoje články? 

Keďže som ako freelancer nemala zázemie stálej redakcie, pracovala som z domu, podobne ako teraz veľa ľudí počas pandémie. Za každou témou som však vždy vycestovala „do terénu“ a za odborníkmi, ktorí k nej mali čo povedať, či už som písala o extrémizme, alebo o ekonomike.

Novinári sa pozerajú mocným na prsty, odhaľujú prepojenia biznisu a politiky, a tým niekomu môžu ohroziť živobytie. Nie každému vyhovuje, čo číta, a mnohí potom útočia na novinársku prácu bez toho, aby dôverovali tomu, čo čítajú.

Keď som pripravovala článok o segregácii rómskych detí v školách, išla som sa pozrieť do škôl v rómskych osadách na východe Slovenska, keď som písala o krajnej pravici, vyhľadala som si ich predvolebný míting a vycestovala za nimi, prípadne išla hľadať ich podporovateľov v obciach, kde majú tradične najväčšiu podporu.

Niektoré dni som strávila rešeršom štúdií a materiálov pri počítači, iné pri rozhovoroch s expertmi z univerzít, potom som zas 3-4 dni cestovala za príbehom do regiónov a rozprávala sa s bežnými ľuďmi na ulici, s miestnymi politikmi či s aktivistami.

Mix tohto všetkého potom skončil v konečnom článku. A či už som reportáž pripravovala sama, alebo s kolegom z amerických, britských alebo holandských novín, vždy sme na nej pracovali priamo na mieste, nie na diaľku.

Spomínaš si na nejaký článok, ktorým si ovplyvnila veľa ľudí?

Mala som asi len jeden, ktorý sa skutočne dostal do politického diskurzu, hoci úplnou náhodou. Pred rokmi sme s kolegom Rickom Lymanom pripravovali článok pre New York Times o Spišskom Hrhove. Páčil sa mi príbeh obce, ktorej sa úspešne podarilo integrovať rómsku komunitu, a chcela som ho dostať do sveta, aby bol inšpiráciou.

Tento text vyšiel aj na titulnej strane novín. Niekedy v tom čase mal bývalý prezident Andrej Kiska počas zasadania OSN v New York stretnutie s finančníkom Georgeom Sorosom. O návšteve písal Kiska na Facebooku a spomenul, že na titulke New York Times vyšiel článok o Slovensku a že sa o tom so Sorosom rozprávali, pretože ho zaujímajú vylúčené komunity.

O niekoľko mesiacov na Slovensku prebehli protesty Za slušné Slovensko a v jednej z prvých reakcií predseda vtedy najsilnejšej politickej strany spomenul stretnutie v New Yorku a postavil na tom konšpiráciu, že zhromaždenia sú riadené zo zahraničia. Vtedy som sa veľmi smiala, že som to so svojím textom dotiahla ďaleko.

Samozrejme, na celej konšpirácii nebolo nič pravdivé, náš článok opisoval príbeh, ktorý bol už vtedy na Slovensku známy, takže nešlo o nič prevratné, a ocitol sa v tom náhodou. Prezidenta ani protesty, samozrejme, nikto zo zahraničia neriadil.

Po smrti Jána a Martiny sa práca novinárov ešte viac dostala do verejnej debaty. Zmenilo sa vnímanie verejnosti?

Bezprostredne po vražde asi áno a veľká časť spoločnosti pochopila, ako naša práca vyzerá a že novinári a novinárky môžu byť pre svoju prácu aj vo fyzickom ohrození.

Podpora verejnosti mne a kolegom dodávala energiu v časoch, keď sme sa možno aj báli alebo sme boli demotivovaní. Postupne sa však vraciame k pôvodnému stavu a nedôvere, ktorú cítiť najviac na sociálnych sieťach.

Ak v nás niečo vzbudzuje pochybnosť či postranný úmysel, pozrime sa na vlastníkov. Z mojich skúseností sa každá redakcia snaží minimalizovať ich vplyv. Horšie je, keď sú vlastníci utajení.

Novinári a novinárky sú prenasledovaní v mnohých krajinách. Tým, že pôsobíš medzinárodne, poznáš niekoho, kto sa ocitol pre svoju prácu v ohrození života?

Nedávno som sa dozvedela, že kolegyňa Emilie van Outeren z holandských novín NRC písala o protestoch proti bieloruskej vláde a po zásahu projektilom skončila v nemocnici. Bola na operácii a dlho sa zotavovala. Nedala sa však zastrašiť a už znova pracuje.

Zrejme si uvedomila, do akých nebezpečných situácií sa dostávajú bežní ľudia, keď sa niečo také vážne stalo jej, a je dôležité zastať sa ich.

Z New York Times som zase poznala viacerých vojnových reportérov, ktorí boli v Iraku a v Afganistane a priniesli si odtiaľ hrozné skúsenosti. Tu na Slovensku je najhorší prípad Jána Kuciaka, svoje si zažili aj viacerí novinári a novinárky v 90. rokoch.

V súčasnosti sa obávame, ako na novinárov budú reagovať fanúšikovia extrémnej pravice, ktorých nenávistné výroky čítame na sociálnych sieťach. Dúfam však, že už žiadne násilie nezažijeme.

Ako tvoji kolegovia v zahraničí reagovali na správu o smrti slovenského novinára? 

V ten deň sa mi ozývali kolegovia zo všetkých novín, z agentúr a televízií, s ktorými som kedy spolupracovala. Hneď ráno som písala editorom New York Times a vysvetlila im, čo sa stalo. Najprv nikto z nás nechcel veriť, že by smrť mohla súvisieť s jeho prácou.

Aj ja som si hovorila, že sme na Slovensku, v Európskej únii a hádam sa nikto nepokúsil o úkladnú vraždu. Ešte v ten deň však na udalosť reagoval policajný prezident, ktorý ju spojil s novinárčinou a odvtedy sme mali všetci jasno. Na prvé zhromaždenie Za slušné Slovensko prišiel aj môj kolega z Varšavy a snažil sa chodiť na všetky protesty so mnou. Bola to veľká vec aj vo svetovom meradle, žiaľ.

Na Slovensku v posledných rokoch rastie vplyv konšpiračných médií. Ako si to vysvetľuješ? 

Vplyv konšpiračných médií súvisí s vysokou mierou nedôvery v inštitúcie. Ľudia potom neveria pravde ani faktom, a to u nich podporuje pocit, že sa nedá veriť nikomu. Na tom stavajú dezinformačné kampane. Hovoria, že svet ovládajú tajné skupiny, že nikto nejde protestovať z vlastnej vôle, že médiá niekto ovláda z pozadia.

Slovensko má v regióne výnimočné postavenie, v nedávnom prieskume organizácie Globsec sa ukázalo, že až takmer 60 % spoločnosti sa prikláňa ku konšpiráciám. Myslím si, že ich rozšíreniu výrazne pomohlo nastavenie sociálnych sietí, u nás hlavne Facebook.

Prečítajte si: Ako rozpoznať hoax? Základom je overiť si, či už o tom nepísali inde

Ako sa v tom dá zorientovať? Ako odlíšiť kvalitné médiá a poctivých novinárov od konšpirátorov?

V prvom rade treba hľadať zdroj informácií a zamyslieť sa, kto mi čo hovorí a prečo. Ak sa napríklad hovorí o koronavíruse, pozrime sa, či sa vyjadruje virológ, ktorý má za sebou odbornú skúsenosť, stavbár či zubár. Hoci je aj zubár lekár, neznamená to, že je odborník na vírusy.

Pri štandardných médiách si tiež vieme ľahko zistiť, kto v nich pracuje. Čím má médium známejšie meno, tým je väčšia istota, že ponúka overené informácie a dá sa na ne spoľahnúť.

Skúste si o novinách nájsť základné údaje, pozrieť si, kto ich vedie, kto ich sponzoruje, ako sú financované.

Používa médium priveľa anonymných zdrojov? Novinári nemajú problém podpísať sa pod svoje články, dezinformačná scéna však robí opak. Aj keď tradičné noviny nezverejnia meno zdroja, aspoň uvedú, že ho poznajú. Tradičné médiá sa skrátka snažia čo najmenej skrývať.

Veľa sa hovorí o financovaní médií. Mala si niekedy pochybnosť o článku kvôli vlastníkom novín, v ktorých vyšiel?

Keď som niekedy mala pochybnosti, stalo sa mi to pri médiách preukázateľne vlastnených finančnými skupinami. Na Slovensku je to veľký problém, ktorý ovplyvňuje kvalitu a slobodu médií. Na druhej strane, aspoň o vlastníkoch vieme, a môžeme si pri každom článku spraviť názor.

Ak v nás niečo vzbudzuje pochybnosť či postranný úmysel, pozrime sa na vlastníkov. Z mojich skúseností sa každá redakcia snaží minimalizovať ich vplyv. Horšie je, keď sú vlastníci utajení.

Oddelili sme tradičné médiá od konšpiračných. Kam zaradiť bulvár, ktorý tiež často pracuje s neoverenými informáciami? 

Bulvár vnímam ako samostatnú kategóriu, ktorá slúži skôr na pobavenie než na získanie serióznych informácií. Snaží sa šokovať, píše o celebritách a medzitým prináša aj správy o politike. Ak však chcete čítať o spoločnosti alebo o zahraničnej politike, odporúčam kvalitnejšie zdroje. Na druhej strane bulvár je stále o niečo lepší zdroj informácií než konšpiračné médiá.

Pochopeniu novinárov a kritickému mysleniu by na Slovensku určite pomohlo zavedenie mediálnej výchovy, a to na všetkých úrovniach škôl.

Zastrešuješ aktivity Fondu na podporu investigatívnej žurnalistiky. Prečo takýto fond u nás potrebujeme?

Fond vznikol v roku 2018 ako reakcia na vraždu Jána a Martiny s cieľom poskytnúť novinárom a novinárkam podporu. Hoci má každá redakcia vlastný biznis model, nie vždy dokáže zaplatiť dlhodobejšiu investigatívnu prácu.

Pochopeniu novinárov a kritickému mysleniu by na Slovensku určite pomohlo zavedenie mediálnej výchovy, a to na všetkých úrovniach škôl.

Ak chcú novinári robiť na zložitejších témach, ktoré si vyžadujú viac času, často si musia znížiť úväzok, prípadne to robia na úkor voľného času a nemajú prostriedky napríklad na cestovanie, hlbšie analýzy. Redakcie v tomto smere nie sú bohaté a v týchto situáciách môžu pomôcť naše granty.

Fond je zároveň podprogramom Novinárskej ceny, ktorou chceme vyslať signál, že u nás vzniká veľa kvalitnej žurnalistiky a že novinárom a novinárkam sa dá veriť.

Aktuálne prebieha hodnotenie súťažných príspevkov v rámci Novinárskej ceny, kde si tento rok aj v porote. Dajú sa z nich vyčítať nejaké trendy v súčasnej žurnalistike? 

V Novinárskej cene síce pôsobím prvý rok, ale nejaké trendy som si všimla. Napríklad, že kvalitná žurnalistika nevymrela a na Slovensku je veľa dobrého, čo čítať, čo vidieť, čo počúvať.

Novinári a novinárky tiež využívajú nové prostriedky, ako informácie podať, rozvíjajú dátovú žurnalistiku, k článkom prikladajú videá, podcasty, zvukové stopy, mapy či grafy. V redakciách sa presadzujú čoraz mladší autori, rastie nám silná nová generácia. Ukazuje sa, že podcastová scéna je u nás veľmi bohatá, že ideme s dobou a inšpirujeme sa vo svete.


Tento článok vznikol pri príležitosti Svetového dňa slobody tlače, ktorý si pripomíname 3. mája. Spoločnosti O2 záleží na slobode slova, preto prostredníctvom Férovej Nadácie O2 dlhodobo podporuje aktivity Fondu investigatívnej žurnalistiky a jeho prínos pri otváraní dôležitých tém. 

Miroslava Širotníková

Je novinárka a koordinátorka Novinárskej ceny a jej podprogramu Fondu na podporu investigatívnej žurnalistiky, ktoré patria k aktivitám Nadácie otvorenej spoločnosti. Pochádza z Trebišova, študovala žurnalistiku na Univerzite Komenského v Bratislave. Približne 10 rokov pôsobila na voľnej nohe a o Slovensku písala pre svetové médiá, ako sú New York Times, Balkan Insight, Channel 4 či Financial Times, spolupracovala aj so slovenskou tlačovou agentúrou SITA. 


Nezaťažia ani rozpočet, ani vaše ruky. Vybrali sme 4 ľahučké smartfóny, ktoré prekvapujú dizajnom aj vybavením

Čítaj viac

Čo všetko bolo v našej komunikačnej výbave vďaka technológiám a internetu? Pripravili sme nostalgickú jazykovú exkurziu

Čítaj viac

Zlepšite sa v cudzom jazyku cestou do práce. Vybrali sme 8 aplikácií, ktoré vás rozhovoria aj posilnia slovnú zásobu

Čítaj viac